domenica 10 ottobre 2010

C'ERAVAMO TANTO AMATI

Questa è una storia (per alcuni ormai conosciuta) di una ex-coppia che mantiene una conversazione al telefono.

Per esercitare la pronuncia e l'intonazione Esther e Giacomo (Allegro B1) hanno fatto un lavoro molto bello. Eccolo qua.

Esther e Giacomo, grazie mille!!

IMPARARE PAROLE NUOVE

WRTS - UN PROGRAMMA PER IMPARARE PAROLE NUOVE!



Ecco un programma online che vi permetterà di creare le vostre liste di parole e poi vi offrirà degli esercizi per esercitarle. È veramente utile! Potete esercitarvi online o stampare le liste o farvi dei bigliettini per giocare.



Dateci un'occhiata!!! CLICCATE QUI - È MOLTO FACILE DA USARE!

IL VERBO PIACERE

Il verbo piacere

Mind: the Italian verb “Piacere” (= to like) is mostly used in the 3rd person singular or plural (= piace when is referred to a singular noun or to a verb in infinitive; piacciono when the noun is plural) and the person who has the feeling is expressed by a pronoun: the indirect object pronoun

E.g.
Mi Piace + sing. noun Mi Piacciono + pl. noun
Ti Piace + sing. noun Ti Piacciono + pl. noun
Gli / Le Piace + sing. noun Gli / Le Piacciono + pl. noun
Ci Piace + sing. noun Ci Piacciono + pl. noun
Vi Piace + sing. noun Vi Piacciono + pl. noun
Gli Piace + sing. noun Gli Piacciono + pl. noun

So:
Ti ( = you singular) piace la pasta? Do you like pasta (singular noun)?
Sì, mi piace molto Yes, I like it very much
Vi (= you plural) piace la pasta? Do you like pasta?
Sì, ci piace molto Yes, we like it very much
Ti ( = you singular) piacciono gli spaghetti? Do you like spaghetti (spaghetti is a plural noun)?
Sì, mi piacciono Yes, I like spaghetti
Vi (= you plural) piacciono gli spaghetti? Do you like spaghetti?
Sì ci piacciono Yes, we like spaghetti

And also:
Ti piace la montagna? No, non mi piace, preferisco il mare (=the sea or the seaside).
Ti piace l’opera? Sì, mi piace, ma preferisco il balletto
Ti piacciono gli orologi di Bulgari? Sì, (mi piacciono), ma per me sono troppo costosi (= too expensive)
Ti piacciono le uova (= eggs)? No, non mi piacciono


There are other 2 Italian verbs that we use like “Piacere” in the 3rd person + indirect pronoun:
• Italian verb “servire” (= to need/ to be of use) e.g. Ti serve nulla/qualcosa? = Is there anything you need?
• Italian verb “ bastare” (= to be enough) e.g. Ti basta questo vino? It’s enough this wine for you?

da internet


Esercizio 1

Esercizio 2

Esercizo 3 - devi ascoltare e registrare le tue risposte

Lezione di martedì 2 novembre 2010

Lezione di lunedì 18 ottobre 2010

La lezione scorsa abbiamo cominciato con qualche storie NOVITA? Jose e la sua famiglia sono andati ad Amsterdam Artis e hanno fatto una gita in barca nei canali di Amsterdam. E' stata una festa per I genetori per il suo compleanno. Hans si è trasferito in un’altra casa perché lui lascia ricostruire la casa sua completamente. Lunedì sera scorso eravamo in cinque . Carla e Esther non c’erano. Abbiamo letto insieme il pezzo delle nozze . Poi abbiamo fatto un esercizio su qualche frase dal pezzo“AUGURI AGLI SPOSI”, se sono falso o vero.

NOTA: lunedì prossimo abbiamo ferie .I compiti per la prossima volta sono:
Poi finite qualche esercizi del pezzo “AUGURI AGLI SPOSI” come si dice , espressioni di auguri, il pronome relativo.
E fate dalle fotocopie gli esercizi numero 2 3 4 9 10 e 11

Abbiamo ricevuto un compito supplemento. Cerca su Internet quali sono le vere tradizioni matrimoni italiani. Per regali, le abitudine etc.

Un altra novità da studiare e: Possiamo imparare parole su Internet. Ma primo ricevete o ottenete un username e una password. Con questi è possibile inserire parole che si sentono difficile. Poi le si può esercitare per imparare .
Questo è veramente un modo per imparare di piu.

Giacomo

Lezione di venerdì 22 ottobre

La lavagna di oggi



Compiti:

le frasi che ci sono sulle fotocopie che vi ho date.

Quarta lezione - mercoledì 20 ottobre 2010




Quinta lezione - mercoledì 20-10-2010

Prima abbiamo raccontato delle nostra storia del fine settimana passato.
Poi un test, 'analisi lessicale / Caffè o cappuccino'.
Che figura ha qualunque testo.


Dopo abbiamo letto l'introduzione del capitolo cinque del libro di lezione.

La prossima settimana perche la vacanza autunno non c'è lezione.
Compiti; libro degli esercizi capitolo cinque lezione uno fino a sette.
Anche di lezioni di passato prosimo.

Saluti da Francesco

Quarta lezione - mercoledì 20 ottobre 2010

Les 4 allegro 1 20 10-2010
View more documents from SpaanIt.

Compiti:

TB: pag. 13 es. 4 (met audio)
WB: les 1 es. 13 t/m 15
Fotocopia: cosa si dicono queste persone (kijk naar de beelden en verteld wat zeggen deze mensen, hoe ze elkaar begroeten, bedenkt een korte dialoog)
La lezione del 8 ottobre

Ad Alkmaar c'è una festa l' 8 ottobre; molta gente va in cittá e sulla strada c'è una grande sfilata. La sera mangiano tutti insieme i sarcauti con salcicca.
Ma… a Heiloo è tranquillo e fa bel tempo per studiare con Fernanda. Niente festa, ma studiare!!
Molte volte abbiamo sentito quando si usa il condizionale, ma questa grammatica è sempre difficile.

Prendete il condizionale per esprimere:

un desiderio
per dare consigli
per chiedere consigli
invitare qualcuno
chiedere qualcosa in modo gentile
esprimere un’ ipotesi

Come compiti abbiamo fatto delle frasi con il condizionale ; ancora molti errori nella mia storia, ma non disperare : scrivendo, s’impara.

Dopo abbiamo ascoltato la canzone di Gigi d’Alessio : Porta Portese.

La canzone racconta di un mercato a Roma la domenica ; si compra dei jeans, o spade antiche o » le patacche che ti ammolla quello là ».

Una canzone bellissima, che mi è piaciuta molto.

I compiti per la prossima volta è conoscere il testo e cantare a memoria questa canzone !

Fernanda ci accompagnerà con keyboard.

Geertje

Ecco la canzone

Terza lezione - lunedì 4 ottobre 2010

Un riassunto della terza lezione

Abbiamo continuato a discutere il cortometraggio “I capelli della sposa” di cui John ci ha mandato il link http://vimeo.com/4374684.

Questo breve film tratta di una giovane coppia, Giulia e Salvatore, che stanno per sposarsi. Sembra che Giulia non sia sicura della scelta e sembra che abbia dei dubbi, al contrario di Salvatore!
Giulia è una ragazza sorda dalla nascita, ma sa parlare. Inoltre porta un apparecchio acustico. Per di pìu Giulia ha provato l’abito da sposa. Secondo sua cognata Marisa, Giulia dovrebbe portare i capelli con la crocchia. Invece Giulia preferisce di lasciarli sciolti per nascondere l’apparecchio.
Da piccola Giulia andava in una scuola per sordi, insieme con Filippo. Dopo tanti anni incontra Filippo per caso in un vivaio, ma all’inizio non se lo ricorda.
Appare che Filippo abbia vinto una borsa di studio per Dublino e abbia l’intenzione di andarci. Prima della partenza, invita Giulia a sua casa, dove fanno l’amore. Tuttavia Giulia ritorna al percorso di preparazione al matrimonio e prende in consegna l’attesto, dunque ha deciso di sposare Salvatore.


Per i compiti dobbiamo scrivere un articolo di minimo 120 parole di una propria storia inventata con il titolo: “Tutto era pronto. Ma il giorno del matrimonio.....”

La prossima lezione sarà lunedì, il 1 novembre
Poi, dato che John, Jan e Ria andranno in vacanza (di nuovo?), la lezione del 18. ottobre viene spostata al 13. dicembre (tutte e due di lunedì)

Ciao, Tabita


Ecco il film!!

I capelli della sposa (english sub.) from Marco Danieli on Vimeo.

Terza lezione - mercoledì 13 ottobre 2010






Tredici ottobre 2010
Sommario della terza lezione

Tonnis, Carolien e Francesco non c'erano alla lezione
La lezione comincia con una storia corta sullo scorso fine settimana degli studenti.
Jenny ci ha mostrato le foto del viaggio.

Dopo insieme abbiamo letto un testo sugli eventi di cinque persone, Jacopo, Alessandra, Matteo e Giulio & Francesca e cosa hanno fatto
Poi dovemo scrivere il testo in passato prossimo. Un compito di grammatica.

Alle otto e un quatro la lezione è finita.

Grazie

Saluti da Inge

Terza lezione - mercoledì 13 ottobre 2010

Board les 3 13 10-2010 a1
View more documents from SpaanIt.

Compiti (huiswerk)

Lezione 1 Wb: 5 t/m 12

Terza lezione - lunedì 11 ottobre 2010

comparativo di maggioranza

più...di
più...che

comparativo di minoranza

meno...di
meno...che

grammatica 1
grammatica 2


Esercizio 1

Esercizio 2

Esercizio 3

Esercizio 4

Esercizio 5

Esercizio 6

Prima e seconda lezione 2010-2011

Ciao gruppo B1,

Dopo due lezioni nella nuova stagione del corso di Spaanit la mano assistente rapporta.

Che cosa abbiamo fatto nelle due prime lezioni?

Nella prima lezione, il 27 settembre, abbiamo raccontato e ascoltato le storie delle vacanze. Solamente José e Marco sono stati in Italia proprio quest’estate. José è stata vicino a Pisa e Marco è stato al Lago Maggiore. Esther era in vacanza in Francia del sud, Carla in Austria e Giacomo in Svezia. Monique e Hans erano in vacanza negli Stati Uniti. Fernanda è stata in Turchia ma non era una vacanza. Era un corso per insegnanti di lingue.

Nella prima lezione Fernanda ha detto che lascia Allegro e che vuole usare testi diversi. Alla fine della prima lezione ha dato un testo su qualche città italiana.

Giacomo ha fatto un film e l’ha messo su Youtube. Per lui è un esempio di un metodo per imparare la pronunzia italiana.

Nella seconda lezione, il 4 ottobre, abbiamo letto i testi delle città. Abiamo parlato del metodo di Giacomo. Per Fernanda è troppo lavoro ma è d’accordo di mettere o mandare regolarmente un testo parlando sul blog o via mail. Il primo testo ce l'ha mandato mercoledì scorso. È il testo ‘C’eravamo tanti amati’ del quale)ce ne ha dato una fotocopia alla fine della seconda lezione. In questa lezione abbiamo fatto anche qualche esercizio sul smartboard. Non erano tutti facili! (attenzione all’ordine delle parole)

Nelle due prime lezioni eravamo completi. Spero che siamo completi anche il lunedì prossimo!
Ci vediamo lunedì sera, 11 ottobre.

Hans
###